Olá Pedro, I hope you're doing well.
Como o professor Fabrício já explicou em outros posts :
Então, é uma dúvida comum quando usar o "it", o "that" e o "this".
Em alguns casos podemos usar todos os 3 sem grande mudança de sentido, já em outros casos o uso dos outros soaria estranho.
Em geral, poderia dizer que usa-se bastante o "that" no lugar do "it" quando falamos sobre algum objeto inanimado ou conceito abstrato, mas ambos podem ser corretamente usados - a diferença é de nuance, onde "it" costuma ser mais neutro, e "that" mais enfático (e muitas vezes um pouco mais informal).
O "this" é geralmente usado para especificar que você está falando sobre 'esta' coisa (e não uma outra).Por o "that" ser mais geral, ele é muitas vezes usado mesmo pra indicar "isso".
I can do it. (Eu posso fazer isso.)
I can do that. (Eu posso fazer isso.)
ambas são corretas
É algo que você vai ganhar um "feeling" disso também com o tempo, quanto mais você ler e assistir conteúdo em inglês, pois muitos desses usos não têm exatamente uma regra, mas sim uma convenção.
Um abraço!
Agora dando minha contribuição para o caso da tradução Eu entendo sobre isso
Depende do contexto:
"I understand it" é a tradução mais neutra e comum.
Contexto:
Um colega explica o funcionamento de um algoritmo complexo e você quer dizer que entendeu.
I understand this (referindo-se a algo recente):
Contexto:
Durante uma reunião, o líder do projeto apresenta um diagrama para ilustrar a arquitetura de microserviços.
- Team Lead: "This diagram shows how the microservices communicate through the API gateway."
- You: "I understand this. It makes sense now."
I understand that (referindo-se a algo mais distante ou já discutido):
Contexto:
Após uma discussão longa sobre os desafios de escalar um banco de dados, você faz referência ao problema abordado.
Colleague: "Scaling a relational database for millions of transactions per second can be challenging because of consistency requirements."
You: "I understand that. It's a critical bottleneck we need to address."
Espero ter ajudado!